February 1, 2008

More Shiba SoftBank Ads (ホワイト家族24)

[Edited on February 17, 2008: Once again, we are so grateful to Blue for providing the translations and cultural background information for these commercials. Thank you so much!]


Part 12

***At a busy street corner***

Aya is waiting for someone.
She calls but hears only the artificial voice of the voice mail.
The street has been deserted and Aya tries to call again.
She turnes around and finds the guy for whom she has been waiting.
They run toward each other.

Dad (Cream Shiba): That's enough for today!

Mother nods

Male voiceover: Merry Christmas, SoftBank.

Japanese started to enjoy (not celebrate) Christmas even before the War. Now, Japan has a huge and 100% commercial Christmas. It provides them with a reason to party and a very romantic night for lovers.

Contrary to popular belief, Japanese are very, very agnostic. Yes, they do have many temples and shrines but they are more like cultural heritages and do not have much religious meanings to them anymore.


Part 13

***At a busy street corner***

Aya is waiting for someone.
She gets a call and turns around, there he is.
They run toward each other.

Dad: Ahhhh...

They hug.

Dad: Maybe, it is okay for today.

Mother and son smile.

Male voiceover: Merry Christmas, SoftBank.


Part 14

***In the bathroom***

Son is giving a bath to his dad.

Dad (Cream Shiba): What is "Tada-Tomo"?
("Tada" means free and "Tomo" is the abbreviation of "Tomodachi" which means a friend.)

Son: It is the "White" (calling) plan to cost 980 yen for one month, until 9pm (from 1pm) free domestic calling between SoftBank members.

Dad: Ouch, that's hot!

Son: I'm sorry, dad.

***At the dining table***

Aya: Where is dad?

Mother: He's bathing.

Male voiceover: Spreading the circle of "Tada-Tomo."

As usual, the shiba has an attitude of a very traditional Japanese dad, very stubborn and tyrant-like. And the son is very obedient.

You may wonder why the shiba is washed outside of the tub. Japanese bath tubs are very deep and filled with hot water, and are strictly for enjoying being in hot water, like a hot tub. Therefore, they wash themselves outside of the bathtub. And, Japanese kids used to wash their dads' back. I guess some of them still do.


Part 15

Silent Night is the most popular Christmas song in Japan. Every kindergarten student learns this with the translated lyrics.


Part 16


Part 17 (this one is pure genius)

***In the classroom***

Taller boy: It is not a lie.

Shorter boy: That's not believable.

Girl: Stop that!

Shorter boy: He says SoftBank will start the (unthinkably) super student discount.

Taller boy: It is not a lie.

Cream shiba enters the classroom.

Girl: Sensei (means a teacher).

Dad: Stop arguing!

Shorter boy: Why do we have to listen to what that dog says?

Girl: What are you saying to our teacher?

Shorter boy: But the dog is a dog.

Dad: Do not judge by what it looks like.

Shorter boy: Then what should we judge with?

Dad: With the eyes of your mind.

Shorter boy: With the eyes of my mind?

Taller boy: Sensei.

Girl: Sensei.

All kids: Sensei.

***In the livingroom***

Aya: What a nice thing you said to the kids, Sensei!

Dad: Do not call me "Sensei" at home.

Male voiceover: Finally, "White (calling plan)" student discount has started.


Part 17 (Alternate Ending)

***In the classroom***

Taller boy: It is not a lie.

Shorter boy: That's not believable.

Girl: Stop that!

Shorter boy: He says SoftBank will start the (unthinkably) super student discount.

Taller boy: It is not a lie.

Cream shiba enters the classroom.

Girl: Sensei (means a teacher).

Dad: Stop arguing!

Shorter boy: Why do we have to listen to what that dog says?

Girl: What are you saying to our teacher?

Shorter boy: But the dog is a dog.

Dad: Do not judge by what it looks like.

Shorter boy: Then what should we judge with?

Dad: With the eyes of your mind.

Shorter boy: With the eyes of my mind?

Taller boy: Sensei.

Girl: Sensei.

All kids: Sensei.

Shiba barks or more like howls.

***In the livingroom***

Aya: So you barked again?

Dad: I did (in a kind of embarrassed way).


Part 18

***At the SoftBank store counter***

High School Kid: "White" student discount?

Aya: Yes, for students who join the White plan there is no basic charge for three years and unlimited usage of the package starts from 0 yen.

High School Kid: If you do that much for me,...

Aya: If we do that much,...(what?)

High School Kid: I feel almost sorry.

Dad: Do not be so reserved!

High School Kid: Sensei.

Aya: Dad.

Dad: This is Emoto from my class.

High School Kid: Nice to see you, and sensei has been very kind to me always.

Aya: You have been very nice to my dad.

Dad: Can I say something to you?

High School Kid: What is it, sensei?

Dad: Boys, be ambitious!

Dad: Why are you looking at me like that?

Male voiceover: "White" student discount. For three years, there is no basic charge.

"Boys, be ambitious" are the famous words from Doctor William Clark who came to Hokkaido, the northern part of Japan, from the U.S. to be the first principal of Hokkaido University in 1876. When he left, he said to his students, "Boys, be ambitious (at that time, the university had only male students)!" Since then, these have become such precious words for the Japanese educators' community and for boys. However, it probably sounds too old fashioned for young kids now. And, by using these words, this dad reveals how old fashioned he is, and it just does not fit with discussion about cellphone calling plans. I guess the dad meant that boys should be ambitious with this discount plan.

にほんブログ村 犬ブログ 柴犬へ
Click to vote!

ランキングに参加中です。
Posted by Mom at February 1, 2008 8:55 PM | TrackBack
Comments

***At the busy street corner***

Aya is waiting for someone.
She calls but hears only the artificial voice of the voice mail.
The street has been deserted and Aya tries to call again.
She turnes around and finds the guy who she has been waiting.
They run toward each others.

Dad(Cream Shiba): That's enough for today!

Mother nods

Male voiceover: Merry Christmas, Softbank.


Japanese started to enjoy(not celebrate) Christmas even before the War.
Now Japan has a huge and 100% commercial Christmas. It provides them the reason to party and a very romantic night for lovers.
Contrary to the popular belief, Japanese are very very agnostic. Yes, they do have many temples and shrines but they are more like cultural heritages and do not have much religious meanings to them anymore.

Posted by: blue at February 17, 2008 6:02 AM

part 13

***At the bath room***

Son is giving a bath to his dad.

Dad(cream shiba): What is "Tada-Tomo"?
("Tada" means free and "Tomo" is the abbreviation of "Tomodachi" which means a friend)

Son: It is the "White" (calling) plan to cost 980 yen for one month, until 9pm (from 1pm) free domestic calling between Softbank members.

Dad: Ouch, that's hot!

Son: I'm sorry, dad.

***At the dining table***

Aya: Where is dad?

Mother: He's bathing.

Male voiceover: Spreading the circle of "Tada-Tomo"


As usual, this Shiba has an attitude of very traditional Japanese dad, very stubborn and tyrant-like. And the son is very obedient.
You may wonder why the Shiba is washed outside of the tub.
Japanese bath tub is very deep and filled with hot water, it is stricktly for enjoying being in hot water, like a hot tub.
Therefore they wash themselves outside of the bath tub.
And Japanese kids used to wash their dads' back.
I guess some of them still do.

Posted by: blue at February 17, 2008 6:04 AM

part 14 and 15

This is the most popular Christmas song in Japan.
Every kindergarten kids learns this with the translated lylic.

Posted by: blue at February 17, 2008 6:14 AM

part 16

***At the busy corner of the street***

Aya is waiting for someone.
She gets a call and turns around, there he is.
They run toward each others.

Dad: Ahhhh...

They hug.

Dad: Maybe, it is Okay for today.

Mother and son smile.

Male voiceover: Merry Christmas, Softbank.

Posted by: blue at February 17, 2008 6:22 AM

part 18

***At the class room***

Taller boy: It is not a lie.

Cuter boy: That's not believable.

Girl: Stop that!

Cuter boy: He says Softbank will start the (unthinkably) super student discount.

Taller boy: It is not a lie.

Cream Shiba enters the class room.

Girl: Sensei (means a teacher).

Dad: Stop arguing!

Cuter boy: Why do we have to listen to what that dog says?

Girl: What are you saying to our teacher?

Cuter boy: But the dog is the dog.

Dad: Do not judge by what it looks like.

Cuter boy: Then what should we judge with?

Dad: With the eyes of your mind.

Cuter boy: With the eyes of my mind.

Taller boy: Sensei.

Girl: Sensei.

All kids: Sensei.

***At the living room***

Aya: What a nice thing you said to kids, Sensei!

Dad: Do not call me "Sensei" at home.

Male voiceover: Finally "White (calling plan)" student discount has started.

This one has the different version with the alternative ending.
www.youtube.com/watch?v=PYHuc3ERVJ8&eurl

All kids: Sensei!

Shiba barks or more like howls.

Aya: So you barked again.

Dad: I did (in a kind of embarrassed way)

Posted by: blue at February 17, 2008 6:28 AM

Part 19

***At the Softbank store counter***

High School kid: "White" student discount?

Aya: Yes, for students who joins the White plan there is no basic charge for three years and unlimited usage of the packet starts from 0 yen.

High School kid: If you do that much to me,....

Aya: If we do that much,..(what?)

High School kid: I feel almost sorry.

Dad: Do not be so reserved!

High School kid: Sensei.

Aya: Dad.

Dad: This is Emoto from my class.

High Scool kid: Nice to see you and sensei has been very kind to me always.

Aya: You have been very nice to my dad.

Dad: Can I say something to you?

High School Kid: What is it, sensei?

Dad: Boys, be ambitious!

Dad: Why are you looking at me like that?

Male voiceover: "White" student discount. For three years, there is no basic charge.


"Boys, be ambitious" is the famous words from Doctor William Clark who came to Hokkaido, the nothern part of Japan, from U.S. to be the first principal of Hokkaido university in 1876.
When he left, he said to his students "Boys, be ambitious!(at that time, only male students)."
Since then, this has become such a precious words for the Japanese educators' community and for boys.
However, probably it sounds too old fashioned for young kids now.
And by using this, this dad reveals how old fashioned he is and it just does not fit their celphone conversation. I guess dad meaned that boys should be ambitious with this discount plan.

Posted by: blue at February 17, 2008 7:25 AM
Post a comment






Remember personal info?